El
Currículo Nacional de la Educación Básica
Está estructurado con base en cuatro definiciones curriculares que permiten concretar el Perfil de egreso de los Estudiantes
MAPA CONCEPTUAL
Ejemplo 1:
Elke Yesetepia, es una niña cuya lengua materna es shipibo, a su escuela ha llegado una nueva maestra. La maestra les explico que va a venir un sabio de la comunidad. Les ha pedido que tomen nota de lo que les va a explicar para que hagan una trabajo grupal.
El sabio invitado es el Abuelo Neshap para que les cuenten cómo se desarrolla la recolección del Pijuayo. Ya que su maestra trabaja considerando las actividades del calendario comunal.
Luego del relato del sabio. Han formado grupos mixtos para que preparen su exposición de lo que han escuchado, sin embargo no logran organizarse porque todos quieren hacer de todo al mismo tiempo, además las niñas no quieren trabajar con los niños.
Cómo su profesora ya les dijo que deben asumir roles y trabajar en equipo. Elke toma la iniciativa para que cada uno asuma un rol especifico: Uno será el relator, otro el secretario, otro pintará y juntos van a exponer su trabajo grupal.
Ejemplo 2:
La maestra del pueblo Murui Munan+ (pueblo ubicado en la parte nor oriental de Loreto), esta tratando de explicar en su lengua materna una sesión de aprendizaje de Murui como segunda lengua.
La lengua común a todos los participantes es el castellano. Ella utiliza diferentes estrategias para tratar de comunicarse, por ello utiliza diferentes recursos como: Ilustraciones, Esquemas, Tarjetas con palabras, Oraciones, Canciones, trata de expresarse corporalmente desarrollando diversas acciones.
Ejemplo 3:
En la sesión de aprendizaje " Las Semillas Secas" para Segundo Nivel (5 años), Esta planificada en castellano y lengua awajún.
La
maestra muestra semillas a los niños y les pregunta ¿a qué juegan con las
semillas?
Los
niños demuestran cómo juegan.
Conversan
que al jugar con las semillas no debemos lastimar a otras personas ni meterla
a la boca, nariz u oído.
La
maestra les dice que van a jugar a meter las semillas dentro del círculo.
Los
niños y niñas prueban diferentes formas de meter las semillas en el círculo.
Entrega
a cada niño semillas grandes y pequeñas de tres colores.
Por
turnos los niños intentan colocar las semillas dentro del círculo haciéndolas rodar.
La
maestra pregunta:
¿Cuáles
cayeron cerca del círculo?
¿Cuáles
cayeron lejos del círculo?
¿Cuáles
cayeron dentro del círculo?
¿Cuáles
cayeron fuera del círculo?
Los
niños y niñas explican donde ha caído cada una de sus semillas.
Dibujan
en una hoja los resultados del juego.
|
Jigkai tishikiaku
wasugkamami
Jintinkagtin
uchin jigkai aidaun iwaintawai, nuniak iniimui jigkaish wajuk wasugkamainita.
Uchi aidau chichaman uminawai maanitsuk
wasugkamatnun.
Jigkaijai wasugkamkujik iina kumpajijai tukuniitsuk,
apatsuk, dujinum egketsuk, kuishnumkesh egkeashtatme tusa augmatuinawai.
Jintinkagtin uchi ujawai wasugkamattaji jigkai waa
tenteamunum egkeaku tusa.
Uchi nuwaush aishmag aidaujai dekapes diisag jigkain
tenteamunum ekenawai
Uchin
Jigkai muun uchuchijijai kampatum jakinnun tinamui.
Uchi
aidau dakapdayainawai tenteamunum jigkai akagkeka egkeamunum.
Jintinkagtin
iniimui.
Tuu
jigkai tenteamummash tikijush iyame.
Tuu
jigkai atushtash iyame.
Tuu
jigkai tenteamunmash egkemae.
Tuu
jigkai tenteamu aganish iyame.
Uchi
nuwa aishmagjai etsejuinawai maki makichik jigkai iyamun.
|
Integrantes del Equipo: DEIB-DIGEIBIRA
1. María Teresa Lavado y Fernández
2. Mabel Petronila Mori Clement
3. Ricardo Gonzales Estalla
4. Rocio Flores Garaycochea
5. Martha Morales Quiroz